Как сделать татарский акцент
Акцент в изучении татарского языка надо сделать на общении
Такой подход повысит привлекательность языка в глазах русскоязычных родителей.
Депутат Госдумы от Татарстана Ильдар Гильмутдинов подвел итоги законодательной работы в весенней сессии.
Закон о родных языках в школьной программе принят Госдумой, Советом Федерации и теперь ждет лишь подписи президента России Владимира Путина. Время политических баталий завершено, настает период кропотливой работы специалистов и экспертов системы образования, а родительским сообществам стоит успокоиться. Такими словами описал нынешнюю языковую ситуацию, вызванную нашумевшим законопроектом, депутат Госдумы от Татарстана Ильдар Гильмутдинов. Сегодня он встретился с журналистами, чтобы подвести итоги законодательной работы в парламенте в прошедшей весенней сессии.
«Всем нужно успокоиться»
Гильмутдинов с самого начала встречи отметил, что центральной темой станет именно закон о языках.
Депутат рассказал, что он изъявил желание войти в состав рабочей группы, чтобы вместе со специалистами и экспертами системы образования работать над концепцией преподавания. Кроме того, указом Владимира Путина к осени должен быть создан специальный Фонд поддержки родных языков.
Учим общаться, а не грамматику
В то же время Гильмутдинов признался, что конкретно у Татарстана были перегибы в плане преподавания татарского языка.
По его словам, татарский как родной язык должен в корне и концептуально отличаться от преподавания татарского языка как государственного. Не должно быть много грамматики языка, акцент необходимо сделать на коммуникативную функцию. Такой подход должен повысить привлекательность языка в глазах русскоязычных родителей.
По признанию самого парламентария, законом пока до конца не решен вопрос о преподавании родного языка в 10-11-х классах. Речь в документе идет только о дошкольном, начальном и основном общем образовании.
Что ещё, кроме закона по родным языкам
По части изменений в пенсионной системе Ильдар Гильмутдинов рассказал, что самая важная и активная фаза рассмотрения закона о повышении пенсионного возраста придется на осеннюю сессию. Он ожидает, что тогда, возможно, удастся прийти к каким-то общим знаменателям с профсоюзными организациями. Также депутат подчеркнул, что ещё два года назад предвидел неизбежность изменений в пенсионной системе.
Законодательную активность также вызвали поправки в Уголовный кодекс, суть которых сводится к усилению мер борьбы с преступлениями против половой неприкосновенности несовершеннолетних.
Также был принят закон, который должен предотвратить резкие скачки роста цен на бензин. К слову, этот закон соприкасается с вопросом межбюджетных отношений регионов и федерального центра. Новые положения идут явно в пользу субъектов.
«Я просто хотела пошутить, потому что вопросы про татарский акцент — это ситуация из жизни»
Ролик уфимской леди-визажиста, пародирующей манеру говорить жителей Татарстана и Башкортостана, покорил аудиторию российского Youtube
«Я вот приехала в Сочи, и меня все спрашивают — девушка, вы татарка, что ли? Или башкирка, что ли? С чего они взяли? У меня европейская внешность, белые волосы! И вообще, у меня, что ли, глаза маленькие?» — возмущается в своем шутливом видео уфимская бизнесвумен Гузель Шарафутдинова, произнося эту фразу с нарочитым акцентом. Видео-ролик в считанные дни набрал 120 тысяч просмотров, а сейчас, по словам самой девушки, эта цифра и вовсе выросла до 200 тысяч просмотров. В своем интервью «Реальному времени» Гузель Шарафутдинова объяснила, что этот видео-ролик был «просто шуткой». Частью «шутки» оказалось и использование нецензурной лексики.
«Я просто хотела пошутить»
— Вы снимали это видео в Сочи. Что вы делали в Сочи? Расскажите предысторию этого видео.
— Почему вы решили снять там такое видео?
— Я просто хотела пошутить, потому что это ситуация из жизни. Просто я ее обострила.
— То есть в вашей жизни случалось такое, что к вам подходили и говорили, что у вас акцент?
— Случалось. Но понятно, что это утрированная ситуация. Да, подходят, спрашивают.
— В Сочи тоже подходили?
— Во время поездки в Сочи нет. В других странах ко мне все подходят и никто не может понять, кто я и откуда я.
«Я Казань очень сильно люблю. И была в Казани не раз, в том числе и на гастролях. На тысячелетии Казани я даже выступала на сцене, потому что я танцевала 10 лет». Фото vk.com
— А как вы сами считаете, есть ли у вас в действительности акцент?
— Мне кажется, есть. Но не такой усугубленный.
— Отличается ли, на ваш взгляд, акцент казанских и уфимских татар?
— Да нет, мне кажется, тут в Башкирии тоже много видов татар. Мы — мишарские татары, мы «чекаем». Есть другие татары, которые «щекают». Даже в Башкирии есть разновидности татар, и невозможно просто поделить на башкирских и казанских татар.
— А если взять башкир и татар, то у них акцент отличается?
— Мне кажется, казанские татары разговаривают более четко, как-то более ярко.
— А вы сами кем себя считаете, татаркой или башкиркой?
— Конечно, татаркой. У меня чистые татарские корни. Я живу в Башкирии.
— С Агыйделя, это на границе с Татарией.
— А в Казань вы приезжаете?
— Да, я Казань очень сильно люблю. И была в Казани не раз, в том числе и на гастролях. На тысячелетии Казани я даже выступала на сцене, потому что я танцевала 10 лет.
— А в каком коллективе вы танцевали?
— А в Казань не планируете переезжать?
— Я бы хотела, мне очень нравится город — там я себя чувствую намного комфортнее, потому что там все татары.
«Я также веду различные мастер-классы, тренинги о женственности, о том, как быть активной, целеустремленной девушкой». Фото vk.com
«У меня 200 тысяч просмотров. Это действительно рекорд».
— Расскажите немного о себе, чем вы занимаетесь, какой у вас род деятельности?
— У меня есть свой бизнес — школа красоты и макияжа Barbie club.
— Чем вы там занимаетесь? Может быть, там есть какая-то концепция? Чем он отличается от других салонов?
— Мы занимаемся прической и макияжем на очень хорошем уровне. Я уже занимаюсь этим более шести лет. И у нас есть школа макияжа, где мы преображаем девочек не только снаружи, но и изнутри. Я также веду различные мастер-классы, тренинги о женственности, о том, как быть активной, целеустремленной девушкой.
— То есть это ваш собственный бизнес?
— Да, который я подняла с нуля.
— У вас на страницах в соцсетях очень много и других видео, которые вы снимали раньше. 120 тысяч просмотров — это ваш рекорд?
— У меня есть видео со 150 тысячами просмотров.
— О чем было это видео?
— Я показывала, как делать прическу на короткие волосы. Но сейчас у меня уже не 120, а 200 тысяч просмотров, так что это действительно рекорд.
— У вас также есть видео с Аязом Шабутдиновым. Расскажите о нем — он ваш друг, знакомый?
— А чему вы у него учились?
— Он учит бизнесу, и я у него училась.
— У вас также есть видео, в котором вы говорите, ваша мама раскритиковала ваш ролик про акцент за использование ненормативной лексики. В жизни вы позволяете себе нецензурно выражаться?
— Нет, конечно. Это была просто шутка.
— Вы сказали, что у вас есть собственный бизнес. А кто из представителей бизнес-сообщества вызывает симпатии или восхищение?
— Аяз Шабутдинов, «Бизнес молодость», «Спарта», Павел Раков.
— Почему вы именно на них ориентируетесь?
— Потому что это представители современной классной молодежи, которая делает бизнес, следит за своим здоровьем, телом и помогает близким.
— Вы также указывает на своей странице в соцсетях, что ваше мировоззрение — это ислам. Нет ли противоречия в таком заявлении и в том, что вы создаете довольно откровенные образы, которые не соответствуют канонам шариата?
— Есть мусульманство, когда человек уходит в религию с головой. И тогда он живет только по канонам и у него нет своего мнения. У меня свое мнение. Мои фотографии не означают, что я протестую против этого. Но при этом я не считаю, что это грех или что так жить нельзя. Каждый живет так, как ему хочется жить.
Особенности казанской речи или русско-казанский разговорник
Т о, что в Казани говорят не совсем так, как в других городах России, — факт давно известный. И дело не только в том, что жителя третьей столицы может выдать татарский акцент. Распознать казанца помогут некоторые слова и выражения, которые мы привыкли употреблять в речи. И хотя нам самим кажется, что так говорят все и везде, на деле это далеко не так. Как же приезжему человеку понять казанца? В этом поможет наш казанско-русский разговорник.
АЙДА, ударение на второе А
Произошедшее по сути от татарского слово «эйдэ» (в переводе — пойдем), оно успехом используется как в речи татар, так и русских. При этом слово может употребляться и как глагол, и как междометие, и как еще вашей душе угодно.
Примеры:
— Айда пойдем уже, чего ждать?
— Айда завтра в кино?
— Айда!
ЗАЧЕМ, ударение на Е
Так уж сложилось, что в Казани нет применения словам «Почему?» и «Для чего?». Используются они крайне редко и далеко не всеми. А если и используются, то не всегда к месту. В большинстве случаев слово «почему» вполне успешно заменяется словом «Зачем». Даже тогда, когда звучит это более, чем странно.
Примеры:
— Зачем вы поехали в парк, а не на пляж?
— Я не пойду свидание!
— Зачем?
КВАРТАЛ, ударение на первое А
Само слово «квартал» есть не только в Казани. Но вот то, как его произносят местные жители, — это отдельная песня. Все словари четко дают понять, что произносить слово «квартал» нужно со следующим ударением: «квартАл». Но казанцы вот уже много лет отмахиваются от этого ударения, настаивая на своем варианте — «квАртал». И отдельного внимания заслуживает то, как мы делаем множественное число этого слова.
— Как уехать с КварталОв?
КОРЫ, ударение на О
Изначально слово пришло в Казань в полном его варианте — «мочить коры» или «мочить корки». И, между прочим, именно такой вид его употребления и сохранился в большинстве других российских городов. В Казани же выражение несколько видоизменилось и сократилось, и в итоге от него осталось только лишь одно слово «коры». Слово употребляется в значении «прикол», «забавно».
ЛОВИТЬ МОТОР
Оказывается, привычное для местных жителей словосочетание «ловить мотор» также употребляется далеко не везде. Большинству российских жителей больше по душе такой вариант, как «поймать такси», даже если на самом деле это не такси, а все тот же «мотор».
НЕТУ
Это отрицательный ответ на вопрос. Интересная особенность, в книгах Булгакова часто употребляется слово «нету». Из современных авторов — у Веллера. Булгаков таки не был казанцем.
Пример:
— Читал вчера путеводитель «Кошк@Казань»?
— Нету!
ПОРЕБРИК, ударение на Е
Большинство туристов, приезжающих в Казань, искренне недоумевают, услышав такое привычное для местных жителей слово: «поребрик». Понять их, впрочем, можно. Дело в том, что для большинства россиян поребриков просто не существует. Для них существует бордюр. Понять казанцев могут лишь питерцы: жители Северной столицы также гордо именуют бордюр «поребриком».
ПОСЧЕТ
Данное слово местными жителями употребляется вместо традиционного «Насчет».
Пример:
— Посчет билетов звонил в кинотеатр?
— Нету.
— Зачем?
СЧИТАЙ, ЩЕТАЙ
Произносимое больше как «Щетай», оно не несет особого смысла и используется, скорее, для связки слов в предложении.
Примеры:
— Мы, считай, сразу билеты купили!
УЖ
Слово «уж», столь широко распространенное у казанцев, может составить конкуренцию пресловутому «айда». Оно как слово-паразит буквально заполонило речь местных жителей, встречаясь везде, где можно, да и где нельзя тоже. По одной из версий, слово «уж» стало употребляться по аналогии с татарским словом «инде». Например «матур инде» — «красивая уж». По словам приезжих, казанская речь просто кишит этим самым «уж»…
— Хватит уж повторять.
— Зачем уж так строго?
ЧТО ЛИ
«Ненавязчивое» окончание к большинству вопросительных предложений, придающее им некий утвердительный окрас с налётом сомнения. Чаще произносится как «шоли», «шоль», «шоле», особенно гопниками.
«Я просто хотела пошутить, потому что вопросы про татарский акцент — это ситуация из жизни»
Ролик уфимской леди-визажиста, пародирующей манеру говорить жителей Татарстана и Башкортостана, покорил аудиторию российского Youtube
«Я вот приехала в Сочи, и меня все спрашивают — девушка, вы татарка, что ли? Или башкирка, что ли? С чего они взяли? У меня европейская внешность, белые волосы! И вообще, у меня, что ли, глаза маленькие?» — возмущается в своем шутливом видео уфимская бизнесвумен Гузель Шарафутдинова, произнося эту фразу с нарочитым акцентом. Видео-ролик в считанные дни набрал 120 тысяч просмотров, а сейчас, по словам самой девушки, эта цифра и вовсе выросла до 200 тысяч просмотров. В своем интервью «Реальному времени» Гузель Шарафутдинова объяснила, что этот видео-ролик был «просто шуткой». Частью «шутки» оказалось и использование нецензурной лексики.
«Я просто хотела пошутить»
— Вы снимали это видео в Сочи. Что вы делали в Сочи? Расскажите предысторию этого видео.
— Почему вы решили снять там такое видео?
— Я просто хотела пошутить, потому что это ситуация из жизни. Просто я ее обострила.
— То есть в вашей жизни случалось такое, что к вам подходили и говорили, что у вас акцент?
— Случалось. Но понятно, что это утрированная ситуация. Да, подходят, спрашивают.
— В Сочи тоже подходили?
— Во время поездки в Сочи нет. В других странах ко мне все подходят и никто не может понять, кто я и откуда я.
«Я Казань очень сильно люблю. И была в Казани не раз, в том числе и на гастролях. На тысячелетии Казани я даже выступала на сцене, потому что я танцевала 10 лет». Фото vk.com
— А как вы сами считаете, есть ли у вас в действительности акцент?
— Мне кажется, есть. Но не такой усугубленный.
— Отличается ли, на ваш взгляд, акцент казанских и уфимских татар?
— Да нет, мне кажется, тут в Башкирии тоже много видов татар. Мы — мишарские татары, мы «чекаем». Есть другие татары, которые «щекают». Даже в Башкирии есть разновидности татар, и невозможно просто поделить на башкирских и казанских татар.
— А если взять башкир и татар, то у них акцент отличается?
— Мне кажется, казанские татары разговаривают более четко, как-то более ярко.
— А вы сами кем себя считаете, татаркой или башкиркой?
— Конечно, татаркой. У меня чистые татарские корни. Я живу в Башкирии.
— С Агыйделя, это на границе с Татарией.
— А в Казань вы приезжаете?
— Да, я Казань очень сильно люблю. И была в Казани не раз, в том числе и на гастролях. На тысячелетии Казани я даже выступала на сцене, потому что я танцевала 10 лет.
— А в каком коллективе вы танцевали?
— А в Казань не планируете переезжать?
— Я бы хотела, мне очень нравится город — там я себя чувствую намного комфортнее, потому что там все татары.
«Я также веду различные мастер-классы, тренинги о женственности, о том, как быть активной, целеустремленной девушкой». Фото vk.com
«У меня 200 тысяч просмотров. Это действительно рекорд».
— Расскажите немного о себе, чем вы занимаетесь, какой у вас род деятельности?
— У меня есть свой бизнес — школа красоты и макияжа Barbie club.
— Чем вы там занимаетесь? Может быть, там есть какая-то концепция? Чем он отличается от других салонов?
— Мы занимаемся прической и макияжем на очень хорошем уровне. Я уже занимаюсь этим более шести лет. И у нас есть школа макияжа, где мы преображаем девочек не только снаружи, но и изнутри. Я также веду различные мастер-классы, тренинги о женственности, о том, как быть активной, целеустремленной девушкой.
— То есть это ваш собственный бизнес?
— Да, который я подняла с нуля.
— У вас на страницах в соцсетях очень много и других видео, которые вы снимали раньше. 120 тысяч просмотров — это ваш рекорд?
— У меня есть видео со 150 тысячами просмотров.
— О чем было это видео?
— Я показывала, как делать прическу на короткие волосы. Но сейчас у меня уже не 120, а 200 тысяч просмотров, так что это действительно рекорд.
— У вас также есть видео с Аязом Шабутдиновым. Расскажите о нем — он ваш друг, знакомый?
— А чему вы у него учились?
— Он учит бизнесу, и я у него училась.
— У вас также есть видео, в котором вы говорите, ваша мама раскритиковала ваш ролик про акцент за использование ненормативной лексики. В жизни вы позволяете себе нецензурно выражаться?
— Нет, конечно. Это была просто шутка.
— Вы сказали, что у вас есть собственный бизнес. А кто из представителей бизнес-сообщества вызывает симпатии или восхищение?
— Аяз Шабутдинов, «Бизнес молодость», «Спарта», Павел Раков.
— Почему вы именно на них ориентируетесь?
— Потому что это представители современной классной молодежи, которая делает бизнес, следит за своим здоровьем, телом и помогает близким.
— Вы также указывает на своей странице в соцсетях, что ваше мировоззрение — это ислам. Нет ли противоречия в таком заявлении и в том, что вы создаете довольно откровенные образы, которые не соответствуют канонам шариата?
— Есть мусульманство, когда человек уходит в религию с головой. И тогда он живет только по канонам и у него нет своего мнения. У меня свое мнение. Мои фотографии не означают, что я протестую против этого. Но при этом я не считаю, что это грех или что так жить нельзя. Каждый живет так, как ему хочется жить.
Особенности изучения татарского языка для начинающих с нуля
На татарском говорит около семи миллионов человек по всему миру. Конечно, прежде всего, в Республике Татарстан, где наряду с русским, это официальный язык, но татароязычных людей можно встретить даже в Китае и Австралии. Как и другие народы Поволжья, татары разбросаны по нескольким территориальным единицам России. Только треть из них проживает в титульной республике.
При обозначении национальных территориальных единиц в СССР термин «татарин» ограничивался волготатарами. В ходе переписей не проводилось различий между волжскими, крымскими и сибирскими татарами. В соседнем Башкортостане проживает большое татарское сообщество – около 1,5 млн. человек. Более миллиона татар живут в Сибири – в районах Тобольска, Новосибирска, Красноярска и Томска.
Для чего учить татарский язык – причины и мотивация
Прежде чем начать учить татарский язык самостоятельно для начинающих, важно понять, зачем это нам. Обычно такое решение принимают люди, имеющие татарские корни, которые не знают языка и считают своим долгом наследовать его от своих предков, у кого родные – татары. Последняя перепись населения (2010) показала, что национальность не всегда подразумевает знание родного языка. К тому же большая часть народов России проживает за пределами своих «национальных территорий».
В 2013 году был разработан проект Ана Теле (Родной язык), совместно с EF English First и Министерством образования и науки Татарстана. Онлайн школа ориентирована именно на такую категорию людей – жителей разных регионов России, а также татар, проживающих в других странах.
Другая категория – русскоязычные люди, проживающие на территории Татарстана. В этом случае выучить татарский легко, поскольку они фактически живут в языковой среде, и существует много способов постичь его.
Возможно, у вас есть интерес к татарской культуре или связь с ней, какой бы мимолетной или случайной она ни была? А может быть, работа или жизнь случайно перенесет вас в новое место? Изучение родного языка местного сообщества является чем-то само собой разумеющимся, если вы хотите ассимилироваться. Таким образом, демонстрируешь искреннюю готовность общаться с людьми из определенной культуры. Знаете ли вы, что менталитет во многом определяется языком? Если вы можете говорить по-татарски, вы можете лучше понять менталитет народа.
Татарстан – земля мира и согласия, где люди разных религий живут вместе, названная одним из лучших туристических направлений в России. В республике татарский встречается регулярно: в городских знаках, по радио, телевидению, в прессе. Конечно, придется учить татарский язык с нуля. Изначально, самое важное, выучить буквы алфавита и как они звучат, чтобы произнести первые слова и фразы по-татарски: «Хэерле кон!» «Рэхмэт!».
Изучение татарского языка самостоятельно с нуля гарантирует лингвистическое и культурное обогащение. Этот язык – продукт сложных исторических процессов. Он тесно связан с турецким. Обучение татарскому языку поможет в понимании логики тюркских языков в целом, в изучении персидского, учитывая, что в тюрских языках много заимствований.
К какой языковой группе относится?
Татарский – представитель кыпчакской группы, поволжско-кыпчакской подгруппы (языковая семья – условно алтайская). Кыпчакский – мертвый тюркский язык и общий предок кыпчакской ветви тюркских языков.
Исторически татарский восходит к одному из языков Золотой Орды, сформировавшись из тюркских диалектов: булгарского, кыпчакских, чагатайских. В период Золотой Орды в качестве официального языка использовался кипчакский язык волжских тюрков.
Тюркоязычные народы прибыли в среднее Поволжье в 5 веке, с северо-востока современной Монголии. В 9 веке было основано Волжское Булгарское государство, разрушенное монголами Золотой Орды, создавшими ханство в 1237 году. Население, сформировавшееся в Золотой Орде, стали называться «татарами». Золотая Орда распалась в 15 веке, что привело к развитию татарских государств-преемников в Поволжье (Казанское ханство), Крыму (Крымское ханство) и Западной Сибири.
Тем не менее, вопрос о происхождении остается предметом споров среди ученых: являются ли казанские татары потомками домонгольских тюркских булгар или потомками татар монгольской Золотой Орды?
Казанское ханство находилось в географической зоне исламской цивилизации. Государства-преемники монгольской сферы влияния отличались, в частности, оседлостью населения. Это уже было не царство степных кочевников, а земля фермеров, торговцев, ремесленников. Именно к такому состоянию (15-16 веков) относится современное национальное самосознание татар, но отчасти и к более ранней структуре – раннесредневековой империи Волжская Булгария.
Интересные факты о татарском языке
Татарский известен многочисленными диалектами, в которых выделяют два или три основных (иногда пять) в зависимости от классификации:
Восточный разделяется на тоболо-иртышский, барабинский и томский. Тоболо-иртышский – в свою очередь ещё на несколько диалектов. Смешанные диалекты: астраханский, касимовский, тептярский и уральский. Диалекты характеризуются значительными особенностями, которые можно определить по фонетическому строю.
Письменный татарский развился в 19 веке, ранние его формы находились под влиянием чагатайского (или староузбекского). До 1927 года письменность была арабской, затем на латинице, с 1939 года – на кириллице. Официальный алфавит основан на кириллице с некоторыми дополнительными буквами. Однако в случаях, когда он не имеет официального статуса, использование латиницы или кириллицы зависит от предпочтений автора.
Не следует путать его с крымскотатарским. Это типичный тюркский язык, очень похожий на башкирский. Крымскотатарский принадлежит к другой подгруппе кыпчакских языков; их называют понтийскими, куманскими или половецкими. В отличие от казанских татар, крымские татары находятся под сильным турецким влиянием.
Словарный запас в основном – тюркский. Заимствованные слова имеют среднемонгольское, арабское, персидское (например, слово «тело», tan–тән), русское и уральское происхождение.
Татарский язык развивался на основе, как родственных, так и неродственных языков Приволжья и Предуралья. Большое влияние на него оказали марийский, мордовский, удмуртский, арабский, персидский, русский.
По лексике наиболее близкие к татарскому: башкирский, ногайский, каракалпакский, казахский, балкарский, узбекский, уйгурский и кумыкский. Лингвистический аспект: схожесть татарского и башкирского почти на 95% обусловлено историческими причинами (некоторые различия в фонетике и грамматике).
Раннее сохранившееся литературное наследие датируется 13 веком, Сказание о Юсуфе (Кысса-и Йусуф), поэта Волжской Булгарии Кул Гали. Поэма, написана на языке, который объединяет элементы булгарского и кипчакского.
Габдулла Тукай считается отцом современного татарского языка. День рождения народного поэта, 26 апреля, сегодня является Днем татарского языка. Стихотворение Тукая «Родной язык» – неофициальный гимн республики.
Выдающимся исследователем татарского языка и его диалектов был советский ученый Габдулхай Хурамович Ахатов – лингвист, тюрколог. Основатель ряда научных учреждений, в числе которых татарская диалектологическая и фразеологическая школа. Первым в тюркологии дал теоретически последовательное описание идиоматических выражений волжско-татарского. Хотя Габдулхай Хурамович был волжским татарином, он тщательно изучал фонетические особенности сибирского татарского.
Образование в области татарской филологии можно получить в Казанском университете; Башкирском университете; гуманитарно-педагогическом университете Татарстана; институте языка, литературы и искусства Академии наук Татарстана.
Как выучить самостоятельно начинающему с нуля?
Начало всегда сложно. Прежде всего, на какую информацию ориентироваться? Сегодня многие языки можно выучить с помощью учебных материалов и обучающих аудио/видео, которые предоставляет интернет. Но каждый начинающий воспринимает информацию по-разному. К тому же в зависимости от цели обучения необходимо установить приоритеты:
Практикуя самостоятельный подход, организуйте разнообразный учебный план и окружите себя языком каждый день. Делайте упражнения по грамматике, смотрите видео; читайте и переводите со словарем, слушайте музыку. Каждый день старайтесь выучивать и запоминать 10 новых слов.
Способы изучения
Общих рекомендаций, какой конкретный способ для изучения языка выбрать, не существует. Так же как нет правильного или неправильного способа. Все зависит от каждого конкретного человека, как он лучше воспринимает информацию. Не в последнюю очередь играют роль и жизненные ситуации, какое количество времени он готов посвятить для обучения.
Часто разговоры о том, как изучать язык, переходит в дискуссию о преимуществах и недостатках традиционных и технологических подходов. На самом деле, не важно – онлайн или офлайн, приложение или книга. Важно то, чтобы необходимые элементы нового языка для конкретной цели были собраны в удобной для учащегося форме.
Полезные ресурсы
Чтение не только полезно для достижения прогресса, но является и самым полезным аспектом учебного процесса. Оно помогает не только в словарном запасе, изучении слов и фраз, которые находишь в повседневной жизни; на практике объясняет сложные грамматические структуры.
Общение с носителями
Общение с носителем – отличная практика для любого иностранного языка. Найдите носителя татарского через соц. сети, в нашем случае это легкий путь, чтобы лучше постичь не только язык, но и культуру, обычаи. По мере того, как вы больше практикуете язык с носителями, вы начинаете слышать и понимать их мнения и чувства по определенным темам. Преимущество общения с носителем – какое влияние он оказывает на ваше произношение!
И в целом возможность общения с носителями означает, что вы можете принять многие правила и особенности языка, так же как они это делали с детства. Разговоры расширяют словарный запас, улучшают произношение, раскрывают секреты грамматики естественным образом.
Просмотр видео, прослушивание аудио
Многие учат английский язык через фильмы, сериалы, мультфильмы, музыку. Почему бы не применить такой способ и к татарскому? Тем более что различные средства массовой информации вещают на этом языке. Программы, фильмы, сериалы, музыка на:
Искусство, поэзия, музыка – те инструменты, которые сегодня используют активисты и пропагандисты татарской культуры, что позволило сделать татарский больше не исчезающим языком, хотя, конечно, он по-прежнему сталкивается с серьезными проблемами.
ТВ шоу, фильмы, газеты и журналы – отличное дополнение. Но все же, они не должны заменять традиционную практику – изучение грамматики и тому подобное. Старайтесь смотреть 2-3 фильма или программы в неделю, каждый день прочитывать несложный текст. Это помогает сохранить «свежесть» обучения. Важное условие – постоянно пополнять словарный запас, запоминая слова из книг, фильмов. Всегда носим с собой словарь, и учим слова и фразы, желательно распределив их по категориям. Используйте карточки, на одной стороне которых пишите слово на татарском, на другой – перевод и транскрипцию.
Сложно ли изучать татарский язык, если родной русский?
В татарском для русскоязычного человека несколько сложные звуки, поэтому основное внимание фонетике. Нужно контролировать свое произношение, поэтому проще будет обратиться за помощью к носителям языка. Например, /ө/– сложный звук для русскоговорящего (можно прослушать аудиозапись этого звука) – алфавит.
Гласные: исконно татарских 9 фонем и 1 фонема, имеющая дифтонгоидный характер /ый/; наличие огубленных и неогубленных гласных, гласных неполного образования.
Согласные обычно подвергаются легкой палатализации (смягчение) перед гласными переднего ряда. Но эта аллофония не имеет существенного значения и не представляет собой фонематический статус. Отличается от русского, в котором палатализированные согласные – не аллофоны, а фонемы. Исключение, заимствованные слова, имеющие палатализированные согласные (в русском); следовательно, они и пишутся также в татарском, часто с «ь».
Сложная концепция, которая поможет понять татарский – гармония (созвучие) гласных или сингармонизм. Это фонологическая основа, описывающая звуковую систему языка. Она управляет распределением гласных в слове, противопоставляя гласные переднего и заднего ряда. В первом слоге слова могут встречаться все гласные. Если это гласный переднего ряда, то все последующие гласные должны быть также такого типа. Если это гласный заднего ряда, то все остальные гласные должны быть также такого типа. Таким образом, все гласные слова принадлежат к одному и тому же классу, а гласные суффиксов – в зависимости от класса гласных в основной части.
Полезные советы
Начните пополнять словарный запас со 100 самых распространенных слов, которые можно использовать в элементарных разговорах. Выучив грамматические основы, составляйте с ними предложения снова и снова.
Затем сосредоточьтесь на разговорной речи. Как показали лингвистические исследования, эти 100 распространенных слов в любом языке составляют 50% основы для общения. Если есть секрет в изучении нового языка, то это часы общения, и пусть с ошибками.
Чтобы запомнить и правильно использовать новые слова, старайтесь учить их в контексте. Тем более что запоминание слов списком сложно и скучно. Но контент должен быть актуальным и связанным с фоновым опытом. В общении важно быть идиоматически грамотным. Это означает и то, что некоторые предложения правильные, но, по сути, они не используются в разговорной речи. Некоторые слова, в зависимости от формулировки, также могут вызывать нежелательные ассоциации.
Не стоит слишком быстро расширять словарный запас. Это пустая трата времени и усилий, если вы не выучили базовую грамматику, которая поможет правильно составлять предложения.
Чтобы свободно говорить на новом языке – хотеть мало – обучение должно стать повседневной привычкой. Пользуйтесь любой, даже небольшой, возможностью практиковать язык в обычной жизни. Но эффективность изучения зависит не только от того, какие учебные материалы вы используете или какие фильмы смотрите. Все это, несомненно, важно, так как оказывает влияние на качество обучения. Однако важным условием, без которого постижение нового языка не будет эффективным, является мотивация. Без неё обучение становится по сути бесполезным и скучным. Поймите, почему вам нужен татарский язык и нравится ли вам изучать его.